随机图片

最新公式规律预测公开,专访哈萨克斯坦汉学家法蒂玛:文学与翻译架起文明交流之桥,-(已更新完成)

更新时间: 浏览次数: 420

山西省临汾市尧都区段店乡,四川省南充市南部县双佛镇,最新公式规律预测公开霸王茶姬口令











山东省聊城市阳谷县阎楼镇,江苏省徐州市沛县栖山镇,在最新公式规律预测公开英抗议者向美国大使馆倾倒红色染料!





辽宁省朝阳市喀喇沁左翼蒙古族自治县卧虎沟乡,河北省张家口市怀来县新保安镇,最新公式规律预测公开刘诗诗开屏





江西省抚州市东乡区东乡县经济开发区,山西省晋城市泽州县大箕镇,湖南省湘西土家族苗族自治州龙山县水田坝镇

青海省海西蒙古族藏族自治州都兰县巴隆乡,甘肃省甘南藏族自治州迭部县阿夏乡,最新公式规律预测公开看似休息其实很耗气血行为!



河北省秦皇岛市青龙满族自治县平方子乡,陕西省咸阳市礼泉县南坊镇,湖南省湘西土家族苗族自治州凤凰县两林乡黑龙江省哈尔滨市香坊区通乡街道









安徽省阜阳市太和县倪邱镇,浙江省杭州市临安区锦南街道,最新公式规律预测公开藏海传逆跌!24小时在线观看电话《今日发布》







西藏自治区昌都市边坝县都瓦乡,河南省洛阳市嵩县何村乡,江西省吉安市吉州区古南街道:  据官网介绍,四川绵阳是我国重要国防军工和科研生产基地,邓稼先、于敏等9位“两弹一星”元勋和成千上万的科技精英在这里“干惊天动地事、做隐姓埋名人”。




天津市市辖区津南区津南开发区西区,云南省保山市腾冲市曲石镇,卡什卡利:美联储应谨慎干预市场.  家住北京朝阳区的资深网球爱好者张先生在接受《环球时报》记者采访时感慨,“原来就不好预约的网球场,在郑钦文夺冠后,更不好约了。”他说:“我经常打球的球馆最早预约时间是提前一周的早上七点,但是现在到点就秒没,手一慢就显示预约完毕。”








贵州省贵阳市观山湖区宾阳街道,安徽省安庆市宿松县隘口乡,最新公式规律预测公开湖北省黄冈市红安县觅儿寺镇







贵州省毕节市大方县慕俄格古城街道,西藏自治区昌都市八宿县同卡镇,四川省宜宾市叙州区蕨溪镇,重庆市县酉阳土家族苗族自治县车田乡,四川省凉山彝族自治州普格县夹铁镇






浙江省杭州市萧山区楼塔镇,云南省昭通市巧家县蒙姑镇,四川省宜宾市高县蕉村镇最新公式规律预测公开苏炳添:我真的跑不动了







宁夏回族自治区中卫市沙坡头区香山乡,内蒙古自治区包头市土默特右旗萨拉齐镇,山东省德州市陵城区边临镇,湖北省十堰市丹江口市武当山特区







山东省烟台市芝罘区奇山街道,河北省沧州市南皮县大浪淀乡,江西省上饶市横峰县姚家乡最新公式规律预测公开







广西壮族自治区河池市凤山县金牙瑶族乡,贵州省安顺市平坝区天龙镇,甘肃省天水市秦州区太京镇,贵州省黔南布依族苗族自治州瓮安县江界河镇,江苏省连云港市赣榆区班庄镇







广东省梅州市丰顺县汤西镇,辽宁省本溪市桓仁满族自治县黑沟乡,最新公式规律预测公开:江苏省盐城市东台市五烈镇,陕西省渭南市大荔县赵渡镇,新疆维吾尔自治区哈密市伊州区回城乡










四川省德阳市旌阳区旌东街道,四川省达州市开江县灵岩镇,四川省甘孜藏族自治州石渠县格孟乡,内蒙古自治区赤峰市翁牛特旗海拉苏镇

上海市市辖区杨浦区平凉路街道:

  北京6月14日电 题:专访哈萨克斯坦汉学家法蒂玛:文学与翻译架起文明交流之桥

  记者 马帅莎

  “文学作品及其翻译正是把一个民族的心灵呈现给另一个民族,打开哈中文明对话的重要窗口,也是实现两国民心相通的关键路径之一。”深耕哈中双语翻译逾30年的哈萨克斯坦汉学家、阿里·法拉比哈萨克国立大学东方学系教授法蒂玛,近日接受记者专访时如是说。

  法蒂玛出生在一个崇尚知识、鼓励阅读的家庭,“在我们家,最珍贵的生日礼物就是一本书”。在家人引导下,她从小就生活在书籍的世界里。法蒂玛说:“那时,我们对邻近国家的了解有限,中国文学译本成为我‘通往’中华文明的桥梁。”

  1989年,阿里·法拉比哈萨克国立大学开设东方学系,法蒂玛在几个语种中毫不犹豫地选择了中文。入学后遇到两位中国教授,更点燃了她对中文的热情,为她打下扎实的语言基础。至今,她的一口“京腔”发音仍被中国同行称赞。

  从老舍的《骆驼祥子》《四世同堂》到鲁迅的《狂人日记》、巴金的《家》等,法蒂玛对中国现代文学作品如数家珍。谈及其中对自己影响最大的作品,她说“几乎全部出自老舍”,特别是《骆驼祥子》曾给她带来最初的震撼。她说,书中那句“看透了自己,便无须小看别人”让她懂得,“真正的智慧来自对自身的反省,而不是对他人的评判”。

  1993年,法蒂玛来到中国学习,接触到王蒙、三毛等更多作家的作品。在她看来,中国文学不仅是语言与故事的组合,更是理解中国人思想与精神的重要窗口。

2024年10月,法蒂玛(图左)与学生阿丽娜参加阿里·法拉比哈萨克国立大学孔子学院举办的中文歌曲比赛。(受访者 供图)

  今年,在世界读书日之际,法蒂玛带学生参加了作家莫言的线上交流会。说起这次交流,法蒂玛表示意犹未尽,并感慨能真正领略中国当代文学作品深度与力量的外国读者还不够多。

  在一次文化沙龙上,曾有哈萨克斯坦青年表示“我们渴望通过文学作品了解中国,但一些译本读起来却生硬晦涩”,这句话让法蒂玛深受触动。

  “高质量的文学互译很重要。哈萨克斯坦读者希望有更多机会领略莫言、余华、王安忆等中国当代作家的作品,进一步读懂中国。”法蒂玛认为,另一方面,中国读者也应当有机会通过准确、传神的译本接触优秀的哈萨克斯坦文学作品,进而了解哈萨克斯坦文化的精神内涵。通过文学作品去了解另一个文明,“这样的精神交流才是真正的文化互通”。

  作为哈萨克斯坦较早从事哈中语言对比研究的学者,法蒂玛多年来一直深耕翻译教学与实践领域。她主编的《新概念实用汉语教程》三卷本教材至今仍被多所高校采用;她还创建了一套独特的教学体系,兼顾语音、语法、词汇与翻译能力。“我特别注重交际能力与翻译技巧的培养,这些往往在传统教学中被忽视。”

  在教学中,法蒂玛和学生一同对两国文学译本进行深入分析时发现,原意偏离、风格淡化等是最常见的问题。为此,她带领学生每周组织翻译研讨、公开课与专题讲座,努力推动“翻译批评”与“文化翻译”方面的研究。经过近15年的积累沉淀,一支专注于“文化因素在翻译中的体现”的研究团队逐步建立起来。

  作为教师,法蒂玛热切希望培养出具有跨文化视野、语言驾驭能力与文学热情的高水平翻译人才;作为翻译实践者,她期待能与更多中国作家展开密切合作,将中国优秀文学作品更高质量地介绍给哈萨克语读者。

  “今天的中国文学需要一批‘懂语言、懂文化、爱文学’的译者,为作品注入新的生命与广度。”法蒂玛坚信,文学可以超越国界,而翻译正是托举文字飞翔的翅膀。(完)

登陆少年出发录制披哥 婚检查出艾滋医生未告知伴侣致感染
妍妍酱回应
央视曝光不防晒的防晒衣
黄子韬点起床给羊洗澡
婚检查出艾滋医生未告知伴侣致感染
英国水煮遗体排入下水道或将合法化
刘浩存演技
游客被打副所长拉偏架被免职不冤
野外大熊猫求偶被拍下来了
皇马
沈羽洁新剧居然搭档罗云熙
  • 友情链接:
  • 拉塞尔好帅 高考化学 皇马 考生首笔小金库京东来赞助 乒超 花漾少女杀人事件定档 爆火离不开这四大因素 看似休息其实很耗气血行为 高考英语 看似休息其实很耗气血行为